1. 停下來. 靜一靜
2. 等候主. 深呼吸經歷主之平安, 感受主的臨在, 呼出你的憂慮
讚美及感恩
1. 思想最近使你開心歡笑的時刻
2. 為那些時刻及有關的人感恩
3. 敞開心懷讚美主
因 為 你 曾 以 力 量 束 我 的 腰 , 使 我 能 爭 戰 ; 你 也 使 那 起 來 攻 擊 我 的 都 服 在 我 以 下 。
詩篇 18:39
1. 求聖靈在你生命中工作
"親愛的聖靈, 求你光照我心靈的深處, 使我看見我的罪, 我和主耶穌的阻隔,
求你幫助, 奉主耶穌基督名求。阿們。"
2. 透過聖靈的工作, 安靜一刻, 省察自己, 之後祈禱:
「親愛的主耶穌,感謝你為我的罪釘死在十字架上,我願意在你面前承認我的罪(凡聖靈光照到的,請逐一說出),求你用你的寶血赦免我的罪,我願意打開心門讓你作我的救主,求你救贖我,我願意一生跟隨你讓你作我生命的主,求你帶領我。聖靈,求你充滿我,使我得著恩賜及力量去事奉主、見證主。奉主耶穌基督名求,阿們。」
聆聽主話 (撒母耳記下 18:5-19:8)
有 人 告 訴 約 押 說 : 王 為 押 沙 龍 哭 泣 悲 哀 。
2 眾 民 聽 說 王 為 他 兒 子 憂 愁 , 他 們 得 勝 的 歡 樂 卻 變 成 悲 哀 。
3 那 日 眾 民 暗 暗 地 進 城 , 就 如 敗 陣 逃 跑 、 慚 愧 的 民 一 般 。
4 王 蒙 著 臉 , 大 聲 哭 號 說 : 我 兒 押 沙 龍 啊 ! 押 沙 龍 , 我 兒 , 我 兒 啊 !
5 約 押 進 去 見 王 , 說 : 你 今 日 使 你 一 切 僕 人 臉 面 慚 愧 了 ! 他 們 今 日 救 了 你 的 性 命 和 你 兒 女 妻 妾 的 性 命 ,
6 你 卻 愛 那 恨 你 的 人 , 恨 那 愛 你 的 人 。 你 今 日 明 明 地 不 以 將 帥 、 僕 人 為 念 。 我 今 日 看 明 , 若 押 沙 龍 活 著 , 我 們 都 死 亡 , 你 就 喜 悅 了 。
7 現 在 你 當 出 去 , 安 慰 你 僕 人 的 心 。 我 指 著 耶 和 華 起 誓 : 你 若 不 出 去 , 今 夜 必 無 一 人 與 你 同 在 一 處 ; 這 禍 患 就 比 你 從 幼 年 到 如 今 所 遭 的 更 甚 !
8 於 是 王 起 來 , 坐 在 城 門 口 。 眾 民 聽 說 王 坐 在 城 門 口 , 就 都 到 王 面 前 。 以 色 列 人 已 經 逃 跑 , 各 回 各 家 . 去 了 。
撒母耳記下 19:1-8
現在讓你有一段安靜的時間, 給聖靈一個空間, 讓主耶穌可以藉着你剛才讀過的經文, 對你說話:
我的聆聽
How do you answer this question: Do you put God first, or your family first?Of course you would say I put God first, but in reality, is that really true? Today's passage is a good example of David's another mistake of putting his family first then God. He was blessed to have Joab to remind him not to do that so that he would not make another major mistake. Let's have a good lesson today of how you can love your family more if you put God first and not your family first.
讓我們聽聽 John Goldingay 教授的教導:
As the troops leave for the battle, his last order is that they are to deal gently with his son. Everybody knows it…
Hard-headed Joab points out that David's preoccupation with his son risks once again surrendering the support of his men as he makes them ashamed of their victory instead of being proud of it. He cares about his enemies (which might seem okay), but he acts with enmity toward the people who care about him (which is at best unwise). He is behaving as if he would be glad if Absalom were alive and his own supporters all dead. A leader cannot allow family considerations thus to dominate his life.
Hard-headed Joab points out that David's preoccupation with his son risks once again surrendering the support of his men as he makes them ashamed of their victory instead of being proud of it. He cares about his enemies (which might seem okay), but he acts with enmity toward the people who care about him (which is at best unwise). He is behaving as if he would be glad if Absalom were alive and his own supporters all dead. A leader cannot allow family considerations thus to dominate his life.
John Goldingay. 1 and 2 Samuel for Everyone. Louisville,KY: Westminster John Knox Press, 2011, p.161-162.
I do hope you understand what it says in today's passage and do not make similar mistake as David did. I have seen too many good Christians loving their family first and putting God farther and farther behind. At last, they put their family in jeopardy, leaving God totally and living in darkness, bitterness and hopeless!
Remember, God first, family second, health third, work fourth …!
I do hope you understand what it says in today's passage and do not make similar mistake as David did. I have seen too many good Christians loving their family first and putting God farther and farther behind. At last, they put their family in jeopardy, leaving God totally and living in darkness, bitterness and hopeless!
Remember, God first, family second, health third, work fourth …!
Dear Lord Jesus,
Open our souls to understand the priority we need to live out so that we are under your blessing and protection. In Jesus name I pray. Amen.
省察問題
1. Have you put work first, family second, health third and God fourth?
2. How can you live out God first, family second in reality?
2. How can you live out God first, family second in reality?
3. What have you got from Jesus today?