1. 停下來. 靜一靜
2. 等候主. 深呼吸經歷主之平安, 感受主的臨在, 呼出你的憂慮
讚美及感恩
1. 思想最近使你開心歡笑的時刻
2. 為那些時刻及有關的人感恩
3. 敞開心懷讚美主
耶 和 華 啊 , 因 此 我 要 在 外 邦 中 稱 謝 你 , 歌 頌 你 的 名 。
耶 和 華 賜 極 大 的 救 恩 給 他 所 立 的 王 , 施 慈 愛 給 他 的 受 膏 者 , 就 是 給 大 衛 和 他 的 後 裔 , 直 到 永 遠 。
耶 和 華 賜 極 大 的 救 恩 給 他 所 立 的 王 , 施 慈 愛 給 他 的 受 膏 者 , 就 是 給 大 衛 和 他 的 後 裔 , 直 到 永 遠 。
詩篇 18:49-50
1. 求聖靈在你生命中工作
"親愛的聖靈, 求你光照我心靈的深處, 使我看見我的罪, 我和主耶穌的阻隔,
求你幫助, 奉主耶穌基督名求。阿們。"
2. 透過聖靈的工作, 安靜一刻, 省察自己, 之後祈禱:
「親愛的主耶穌,感謝你為我的罪釘死在十字架上,我願意在你面前承認我的罪(凡聖靈光照到的,請逐一說出),求你用你的寶血赦免我的罪,我願意打開心門讓你作我的救主,求你救贖我,我願意一生跟隨你讓你作我生命的主,求你帶領我。聖靈,求你充滿我,使我得著恩賜及力量去事奉主、見證主。奉主耶穌基督名求,阿們。」
聆聽主話 (撒母耳記下 21:1-22)
大 衛 年 間 有 饑 荒 , 一 連 三 年 , 大 衛 就 求 問 耶 和 華 。 耶 和 華 說 : 這 饑 荒 是 因 掃 羅 和 他 流 人 血 之 家 殺 死 基 遍 人 。
2 原 來 這 基 遍 人 不 是 以 色 列 人 , 乃 是 亞 摩 利 人 中 所 剩 的 ; 以 色 列 人 曾 向 他 們 起 誓 , 不 殺 滅 他 們 , 掃 羅 卻 為 以 色 列 人 和 猶 大 人 發 熱 心 , 想 要 殺 滅 他 們 。 大 衛 王 召 了 他 們 來 ,
3 問 他 們 說 : 我 當 為 你 們 怎 樣 行 呢 ? 可 用 甚 麼 贖 這 罪 , 使 你 們 為 耶 和 華 的 產 業 祝 福 呢 ?
撒母耳記下 21:1-3
現在讓你有一段安靜的時間, 給聖靈一個空間, 讓主耶穌可以藉着你剛才讀過的經文, 對你說話:
我的聆聽
If there is something wrong for sometime, do you think you would ask God like what David did? Do you think God would give you an answer like what he told David what did Saul do to cause the calamity?
讓我們聽聽 John Goldingay 教授的教導:
The Old Testament recognizes that trouble such as a failure of the harvest(like personal disasters or sickness) is often "just one of those things" but that it can be God's chastisement for some wrongdoing. Either way it means you turn to God, but in doing so you do have to ask the question whether some wrongdoing is the explanation for the calamity. In this case it is when the famine goes on year after year that David realizes the need to ask that question. "Seeking an audience with Yahweh" )literally, "seeking Yahweh's face") suggests going to the meeting tent, as Moses used to do, though doing so would not exclude also asking questions of his staff (including his prophets) about possible explanations for what had happened, and/or utilizing Urim and Thummim.
John Goldingay. 1 and 2 Samuel for Everyone. Louisville,KY: Westminster John Knox Press, 2011, p.163-164.
For why Israelites cannot kill the Gibeonites, please read Joshua 9. The point here in today's passage is not the why and how to amend Saul's wrong doing but that why David knew how to ask God in the right time using the right method. And because of that, God took the famine away and His blessing came back to the Israelites.
Do you think you are able to ask God in the same way like what David did?
For why Israelites cannot kill the Gibeonites, please read Joshua 9. The point here in today's passage is not the why and how to amend Saul's wrong doing but that why David knew how to ask God in the right time using the right method. And because of that, God took the famine away and His blessing came back to the Israelites.
Do you think you are able to ask God in the same way like what David did?
Dear Lord Jesus,
Help us to know how to seek your face each day and not until having trouble. In Jesus name I pray. Amen.
省察問題
1. Do you think when something bad comes up, you should have to talk to God so that you know how to repent and renewal?
2. What kind of inspiration have you got from today's passage?
2. What kind of inspiration have you got from today's passage?
3. What have you got from Jesus today?