1. 停下來. 靜一靜
2. 等候主. 深呼吸經歷主之平安, 感受主的臨在, 呼出你的憂慮
讚美及感恩
1. 思想最近使你開心歡笑的時刻
2. 為那些時刻及有關的人感恩
3. 敞開心懷讚美主
耶 和 華 啊 , 願 你 因 自 己 的 能 力 顯 為 至 高 ! 這 樣 , 我 們 就 唱 詩 , 歌 頌 你 的 大 能 。
詩篇 21:13
1. 求聖靈在你生命中工作
"親愛的聖靈, 求你光照我心靈的深處, 使我看見我的罪, 我和主耶穌的阻隔,
求你幫助, 奉主耶穌基督名求。阿們。"
2. 透過聖靈的工作, 安靜一刻, 省察自己, 之後祈禱:
「親愛的主耶穌,感謝你為我的罪釘死在十字架上,我願意在你面前承認我的罪(凡聖靈光照到的,請逐一說出),求你用你的寶血赦免我的罪,我願意打開心門讓你作我的救主,求你救贖我,我願意一生跟隨你讓你作我生命的主,求你帶領我。聖靈,求你充滿我,使我得著恩賜及力量去事奉主、見證主。奉主耶穌基督名求,阿們。」
聆聽主話 (列王紀上 8:41-66)
Chinese (Union): https://www.biblegateway.com/passage/?search=列 王 紀 上 8&version=CUV
46 你 的 民 若 得 罪 你 ( 世 上 沒 有 不 犯 罪 的 人 ) , 你 向 他 們 發 怒 , 將 他 們 交 給 仇 敵 擄 到 仇 敵 之 地 , 或 遠 或 近 ,
47 他 們 若 在 擄 到 之 地 想 起 罪 來 , 回 心 轉 意 , 懇 求 你 說 : 我 們 有 罪 了 , 我 們 悖 逆 了 , 我 們 作 惡 了 ;
48 他 們 若 在 擄 到 之 地 盡 心 盡 性 歸 服 你 , 又 向 自 己 的 地 , 就 是 你 賜 給 他 們 列 祖 之 地 和 你 所 選 擇 的 城 , 並 我 為 你 名 所 建 造 的 殿 禱 告 ,
49 求 你 在 天 上 你 的 居 所 垂 聽 他 們 的 禱 告 祈 求 , 為 他 們 伸 冤 ;
50 饒 恕 得 罪 你 的 民 , 赦 免 他 們 的 一 切 過 犯 , 使 他 們 在 擄 他 們 的 人 面 前 蒙 憐 恤 。
51 因 為 他 們 是 你 的 子 民 , 你 的 產 業 , 是 你 從 埃 及 領 出 來 脫 離 鐵 爐 的 。
列王紀上 8:46-51
現在讓你有一段安靜的時間, 給聖靈一個空間, 讓主耶穌可以藉着你剛才讀過的經文, 對你說話:
我的聆聽
In the closing and climax of Solomon's prayer of thanksgiving he talks about the possible going back to exile due to the sins of the Israelites. Is that a warning or a prophecy?
Let's see how Professor John Goldingay tells us:
Solomon's prayer closes with what may seem in the context another implausible act of imagination, and an initially unpleasant one. Here we are at a highpoint in the entire old Testament story, and Solomon starts talking about the people going so wrong in their relationship with God that God will get angry enough to let them be taken off into exile. Excuse me?
It's one of the points in the narrative when it helps to remind ourselves that the story as a whole is told not just as a piece of history but as a message for some people; and the people for whom it is told are those who have gone through that experience of exile. The books of Kings tell the story down to the exile, and thus they tell it for people in the time of the exile. It's a time when they could easily be quite depressed about their situation. The story invites them to face some facts but also to hear some good news. The bad news is that they are in a mess as a result of relying on their own religious and political insight rather than relying on and responding to Yahweh. The good news is that this does not mean the story has to be at an end. They can turn around and ask for grace.
It's one of the points in the narrative when it helps to remind ourselves that the story as a whole is told not just as a piece of history but as a message for some people; and the people for whom it is told are those who have gone through that experience of exile. The books of Kings tell the story down to the exile, and thus they tell it for people in the time of the exile. It's a time when they could easily be quite depressed about their situation. The story invites them to face some facts but also to hear some good news. The bad news is that they are in a mess as a result of relying on their own religious and political insight rather than relying on and responding to Yahweh. The good news is that this does not mean the story has to be at an end. They can turn around and ask for grace.
John Goldingay. 1 and 2 Kings for Everyone. Louisville,KY: Westminster John Knox Press, 2011, p.44.
This morning I received a text message to request prayers for a couple and their family. They experienced God's miraculous saving acts quite a few times many years ago. But, they all walk away from Jesus, farther and farther each year and they are in a mess now! Like the Israelites, they were in slavery by Pharaoh, to be more accurate modern Pharaoh using money, sex and power. God led them to have an "Exodus" experience. But, like what Solomon prophesied, they went back to those darkness and they are in exile, in a total mess! How can I pray for them? I asked the to confess their sins and ask for forgiveness from Jesus. This is the conclusion of my message I wrote to them this morning: 歸回主, 跟從主, 一定得! Return to the Lord, Follow the Lord, sure win!
I really do not understand why human beings have to go back to darkness when they experienced the great saving power of God? Why?
I really do not understand why human beings have to go back to darkness when they experienced the great saving power of God? Why?
Dear Lord Jesus,
Protect us from falling back to the old sinful route of darkness. Lead us into your Promised Land and not in exile. In Jesus Name I pray. Amen.
Protect us from falling back to the old sinful route of darkness. Lead us into your Promised Land and not in exile. In Jesus Name I pray. Amen.
省察問題
1. Do you agree that we as human beings always falling back to the old sinful route of darkness ?
2. How can you get rid of this mess?
2. How can you get rid of this mess?
3. What have you got from Jesus today?