1. 停下來. 靜一靜
2. 等候主. 深呼吸經歷主之平安, 感受主的臨在, 呼出你的憂慮
讚美及感恩
1. 思想最近使你開心歡笑的時刻
2. 為那些時刻及有關的人感恩
3. 敞開心懷讚美主
你 必 點 著 我 的 燈 ; 耶 和 華 ─ 我 的 神 必 照 明 我 的 黑 暗 。
我 藉 著 你 衝 入 敵 軍 , 藉 著 我 的 神 跳 過 牆 垣 。
我 藉 著 你 衝 入 敵 軍 , 藉 著 我 的 神 跳 過 牆 垣 。
詩篇 18:28-29
1. 求聖靈在你生命中工作
"親愛的聖靈, 求你光照我心靈的深處, 使我看見我的罪, 我和主耶穌的阻隔,
求你幫助, 奉主耶穌基督名求。阿們。"
2. 透過聖靈的工作, 安靜一刻, 省察自己, 之後祈禱:
「親愛的主耶穌,感謝你為我的罪釘死在十字架上,我願意在你面前承認我的罪(凡聖靈光照到的,請逐一說出),求你用你的寶血赦免我的罪,我願意打開心門讓你作我的救主,求你救贖我,我願意一生跟隨你讓你作我生命的主,求你帶領我。聖靈,求你充滿我,使我得著恩賜及力量去事奉主、見證主。奉主耶穌基督名求,阿們。」
聆聽主話 (撒母耳記下 24:16a-25)
17 大 衛 看 見 滅 民 的 天 使 , 就 禱 告 耶 和 華 說 : 我 犯 了 罪 , 行 了 惡 ; 但 這 群 羊 做 了 甚 麼 呢 ? 願 你 的 手 攻 擊 我 和 我 的 父 家 。
18 當 日 , 迦 得 來 見 大 衛 , 對 他 說 : 你 上 去 , 在 耶 布 斯 人 亞 勞 拿 的 禾 場 上 為 耶 和 華 築 一 座 壇 。
19 大 衛 就 照 著 迦 得 奉 耶 和 華 名 所 說 的 話 上 去 了 。
20 亞 勞 拿 觀 看 , 見 王 和 他 臣 僕 前 來 , 就 迎 接 出 去 , 臉 伏 於 地 , 向 王 下 拜 ,
21 說 : 我 主 我 王 為 何 來 到 僕 人 這 裡 呢 ? 大 衛 說 : 我 要 買 你 這 禾 場 , 為 耶 和 華 築 一 座 壇 , 使 民 間 的 瘟 疫 止 住 。
22 亞 勞 拿 對 大 衛 說 : 我 主 我 王 , 你 喜 悅 用 甚 麼 , 就 拿 去 獻 祭 。 看 哪 , 這 裡 有 牛 可 以 作 燔 祭 , 有 打 糧 的 器 具 和 套 牛 的 軛 可 以 當 柴 燒 。
23 王 啊 , 這 一 切 , 我 亞 勞 拿 都 奉 給 你 ; 又 對 王 說 : 願 耶 和 華 ─ 你 的 神 悅 納 你 。
24 王 對 亞 勞 拿 說 : 不 然 。 我 必 要 按 著 價 值 向 你 買 ; 我 不 肯 用 白 得 之 物 作 燔 祭 獻 給 耶 和 華 ─ 我 的 神 。 大 衛 就 用 五 十 舍 客 勒 銀 子 買 了 那 禾 場 與 牛 。
25 大 衛 在 那 裡 為 耶 和 華 築 了 一 座 壇 , 獻 燔 祭 和 平 安 祭 。 如 此 , 耶 和 華 垂 聽 國 民 所 求 的 , 瘟 疫 在 以 色 列 人 中 就 止 住 了 。
撒母耳記下 24:16a-25
現在讓你有一段安靜的時間, 給聖靈一個空間, 讓主耶穌可以藉着你剛才讀過的經文, 對你說話:
我的聆聽
To make an offering is costly! That's what David understood and practiced in today's passage.
讓我們聽聽 John Goldingay 教授的教導:
Offering always cost you. That is especially clear with the offerings the David makes, because they involve burning up a whole animal so that it goes up in smoke to God in its entirety. David also offers fellowship sacrifices, which God and offerers share - that is, some goes up in smoke and some the offerers eat in a fellowship meal with God. So even these offerings cost you. On this occasion David also has to pay good money for the land on which to build the altar. In his negotiation with David, Araunah may mean what he says when he speaks of simply giving up the land for this purpose, or he may be expecting David to make him an offer. Either way, it gives David the opportunity to declare that he does not want to undertake this action on the cheap.
John Goldingay. 1 and 2 Samuel for Everyone. Louisville,KY: Westminster John Knox Press, 2011, p.185.
So, are you a tither? Do you make cheap offering but using money generously to your own use? If you have true relationship with God, I don't think you would make cheap offering! If you love God, make costly offerings!
Dear Lord Jesus,
Lead us to make good offerings to you and that we know that you delight in our offerings. In Jesus Name I pray. Amen.
So, are you a tither? Do you make cheap offering but using money generously to your own use? If you have true relationship with God, I don't think you would make cheap offering! If you love God, make costly offerings!
Dear Lord Jesus,
Lead us to make good offerings to you and that we know that you delight in our offerings. In Jesus Name I pray. Amen.
省察問題
1. Do you make cheap offerings?
2. How can you make costly offerings knowing that God delights in our offerings?
2. How can you make costly offerings knowing that God delights in our offerings?
3. What have you got from Jesus today?